31 de octubre de 2010

Quote of the week

"To talk well and eloquently is a very great art, but that an equally great one is to know the right moment to stop."
Wolfgang Amadeus Mozart

Frase célebre de la semana

Las ilusiones tienen tanto valor para dirigir la conducta, como las verdades más exactas.

José Ingenieros.

26 de octubre de 2010

How a book can end up in your hands


Today I was engaged in the middle of a heated conversation with a customer and he requested an escalation, the supervisor on duty took it. In order to vent I was wandering around on the floor and I saw one book in an empty desk, there was no way I could see it if I wasn't walking around. It was really far from where I seat. I asked if the book belongs to somebody around and no one answered, I asked the sales supervisor about it and said that he could sell me the item for US$20 (yeah sales people, go figure!) but the book didn't even belong to him, he said:

- Take it, I can't remember how much I've seen that %$·"·/()=?¿ in here lately. Hell, I don't even know how come the book made it to this place anyways, there's a lot of donkeys in here that can barely spell!

I guess sometimes there are some things that are just meant to happen, like the finding that I'm relating. Ahh yes! this is the book that caught my attention immediately.

25 de octubre de 2010

Mechelen




Cuando ando divagando por la red y encuentro cosas curiosas me dan ganas de leer más y cuando hallo algo interesante me da por compartirlo aquí. Me dieron ganas cuando leí del Cosmódromo de Baikonur que tiene el nombre de una ciudad que está a 200 millas de ahí solo para despistar pero despues dije... muy aburrido! Sin embargo el de esta ciudad es diferente!



Mechelen es una ciudad de habla holandesa localizada a medio camino de Antwerp y Bruselas. Siento que es otra cosa porque hay unas cuantas cosas que me provocan cuestionarme. Como por ejemplo: En una ciudad de 65 Km2 con más de 180 mil visitas por año menos de mil acomodaciones hoteleras y donde interactúan precisamente habitantes de 107 nacionalidades distintas, como se divierten??? Pues si hacen una pequeña búsqueda Mechelen -o Malinas en español, que si me preguntan, no me agrada para nada la fea costumbre esa de cambiarles nombre a las ciudades, Londres por London, Burdeos por Bourdeaux, Maguncia por Mainz, Turín por Torino, etc- se caracteriza por sus tours verdes!


Dejemos los tradicionales paseos por iglesias (24, entre las que destacan la de San Pedro y San Pablo, la iglesia de San Juan, que esconde varios lienzos de Rubens, y la iglesia de Nuestra Señora de Dijle), galerías de arte (17)y museos (13) y los más de 260 experimentos interactivos a lo Epcot Center en Technopolis





Con mas de 11.000 bulbos y 90.000 plantas floreciendo al año, el trip de la mara es ir a..... montiar! y no como se hace en Amsterdam, NO! En los 6 ríos que pasan por ahí, se puede subir a recorrer en los canales cual si fuese Venecia.

La nota curiosa es la anécdota detrás del apodo de los originarios de esa ciudad maneblusses (algo parecido a apagalunas). Allá por 1687 un borracho advirtió de un incendio en lo alto de la torre de la Catedral. Los residentes ascendieron los 514 escalones con cubetas de agua, a apagar las llamas y no las encontraron pues lo que el briago había presenciado era el reflejo de la luna de color rojizo causado por la bruma nocturna. Pese a que el alcalde quiso acallar la historia, por el contrario, se extendió en la región y desde entonces se les conoce así.

23 de octubre de 2010

19 de octubre de 2010

Y me va tocar tragarme mis palabras otra vez


La expresión "Es una viuda negra" se asocia comunmente a mujeres que tienen tanta mala suerte (o buena) que sus maridos, fallecen ya sea en accidentes, por enfermedades o en circunstancias no esclarecidas. No está claro quien fue la primera infortunada a quien se le dió pero su origen deviene de la hembra de la especie Latrodectus mactans, de la que se cree que después aparearse se almuerza (o cena) al macho. Muchos asocian el término a mujeres cazafortunas que buscan inflar la hucha al vincularse a hombres con buena situación económica. Lo que no es usual es escucharlo en su versión masculina, oir de un viudo negro, como fue el célebre caso de Ted Hughes uno de los 50 más grandes escritores británicos desde 1945 según el Times al que "se le suicidaron" dos esposas (Sylvia Plath y Assia Wevill) pero esos son otros $5.

Pues ojalá este sobrenombre de la tal araña esa no le vaya a caer a mi amiga de la que hablaba en este post. Y el título va por ella -si, ya sé, me voy por las ramas para contar las cosas - pues resultó que el novio por correspondencia al final si vino y el sábado encontré debajo de la puerta de mi apartamento una invitación a la boda religiosa (ya vieron que el sexo si apendeja, que son esas mierdas de andarse casando!?) y me llegó un sms en el que me conminaban a dar el correspondiente afirmativo a la ya legendaria "Vas a ir verdad?". Pero más allá de esa confirmación de mi premisa creo que será una oportunidad de visitar de nuevo Cojute!


Ahhh si! y en esa misma entrada, se acuerdan de la que gritaba por la ventana pidiendo auxilio? Ahora es la amasia de mi proveedor de servicios de internet. Es un alivio que él no me lee! Pero lo cierto es que me tocó tragarme mis palabras por partida doble!

16 de octubre de 2010

Silvergun Superman - Stone Temple Pilots





find you in the dark
read you like a cheap surprise
without shame
sell me out, and frame your name

I can hear when the pig whispers sweetly
jealousy is the weapon you kill me
keep a dime for a truth you might tell
you toed the line, and I know it was mine
couldn't hide, write a wave, ride a lie
let me know, can I friend ask you why?

rolling back the days
with my friend I love to play
the "little one"
superman with silver gun

I can hear when the pig whispers sweetly
jealousy is the weapon you kill me
keep a dime for a truth you might tell

wait for me, take a dive take a piece of my life
(leave me numb)
wait for me, tell a lie, try to take my life
(leave me numb)
wait for me, take a dive take a piece of my life
(leave me numb)
close to me, and I'll leave you numb

14 de octubre de 2010

Los 33 mineros chilenos

Ya salieron todos (aunque Yonni Barrios Rojas haya pedido cambiarse el nombre legalmente cuando todavía estaba abajo por Yonni Salgo pues leimos de sus 5 amantes y de los pleitos que se suscitaron en la entrada de la mina San José)

Ya se supo que les van a dar viaje a Grecia, al estadio del real madrid, al estadio del Manchester, los ipods enviados por Steve Jobs, etc, etc, que sigue películas, libros? en que se va a divertir la atención pública chilena, en Rojo?

Creo que la demanda por US$ 27 millones presentada por un grupo de familiares de los mineros afectados se queda corta, no faltaran los extremistas que preferirían ponerles a los propietarios de la compañía San Esteban que extrae cobre del norte trasandino en Copiapó, Alejandro Bohn y Marcelo Kemeny, tiopentato de sodio, bromuro de pancuronio y rematarlos (literalmente) con cloruro de potasio.

Ojalá valga la pena la extrema exposición mediática a la que se han visto sometidos estos hombres y sirva de escarmiento un eventual veredicto condenatorio a las opulentas corporaciones que se lucran de manera millonaria con el trabajo de este tipo de obreros.

Quote of the week

"Don't walk behind me; I may not lead. Don't walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend."

Albert Camus

Frase célebre de la semana

"Sin saberlo, el hombre compone su vida de acuerdo con las leyes de la belleza, aun en los momentos de más profunda desesperación".

Milan Kundera

11 de octubre de 2010

Die hard salvadoreño

Que el mundo es un pañuelo? No me cabe la menor duda. Que la mejor manera de conocerlo es por nosotros mismos? Es obvio. Que los humanos somos contradictorios? INCUESTIONABLE!

Heme aquí a las 3:47 AM escribiendo en un papel este sueño para que no se me olvide.

Duermo en un hotel de aeropuerto y ando conociendo una ciudad mexicana fronteriza con los US, tipo Juárez. Voy en un microbús rentado. Me acompañan mis 3 hijos pero me centro en los 2 más grandes. El menor no me da problemas. Mi hija y el mayor me desobedecen pese a que les digo que se queden conmigo, están a punto que se los lleven los mafiosos del pueblo (ataviados con traje negro con vivos dorados y sombrero tipo charro) Los fascinerosos al ver me bajo del carro a traerlos del brazo en dos ocasiones, desisten de hostigarlos.

En esas estamos cuando ya en el lobby del hotel presenciamos en el aeropuerto contiguo como se cae un avión de DHL (amarillo con rojo) y se inicia un incendio de monumentales dimensiones pues tras el impacto, otro avión se ve afectado. La gran bola de fuego alcanza el hotel y hay un pandemonio, subo a mis hijos en el micro alquilado y se va el vehículo descontrolado sin freno de mano en una pendiente (que desesperación!) Está lloviendo y ya me abatí.... me desperté agitado y con un gran frijol porque está lloviendo, mejor me duermo de regre.


Entrada que debió ser publicada la semana pasada. Estaba soñando, no me hagan burla!

7 de octubre de 2010

El Nobel de Literatura 2010

En la primera ocasión en 20 años que se premia a alguien de habla hispana hoy fue anunciado en la Börssalen o Salón de la Academia, que Mario Vargas Llosa es el ganador. En Estocolmo hasta se peleaban por las obras del peruano.

Las personas entendidas en la materia aseguran que se cumple un largamente esperado reconocimiento para el peruano-español. Björn Linell, uno de los más famosos gurús de la literatura de Suecia afirmó por su parte que Vargas Llosa, un autor poco usual por ser político y liberal, ha estado muchas veces en la capital sueca: "se trata de un caballero distinguido y muy elegante, al que no se felicita dándole palmaditas en la espalda".

Por cierto, es curioso como las librerias en Europa usan el listoncito rojo con la inscripción "Nobelpris 2010" con tal de vender un cacho más.

Debo reconocer que de la larga lista de estos ganadores (desde 1901 y que los pueden ver aquí) solo reconozco algunos -y ni siquiera porque los haya leído a todos los que menciono sino por referencias tan latas como wikipedia- Henryk Sienkiewicz, quien curiosamente escribió una obra con el mismo nombre que esta bitácora, Rudyard Kipling del Libro de la Selva, George Bernard Shaw, Luigi Pirandello, Gabriela Mistral, William Faulkner, Sir Winston Leonard Spencer Churchill, Ernest Miller Hemingway, Juan Ramón Jiménez, Albert Camus, Miguel Angel Asturias, Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, Octavio Paz, Camilo José Cela, José Saramago, Elfriede Jelinek y dejemos de contar.

Frase célebre de la semana

El coraje es una disposición a sentir grados pertinentes de temor y confianza en situaciones desafiantes.

Aristoteles

Quote of the week

A man who leaves memoirs, whether well or badly written, provided they be sincere, renders a service to future psychologists and writers, giving them not only a faithful picture, but likewise human documents that may be relied upon.

Henryk Sienkiewicz

6 de octubre de 2010

Try - Nelly Furtado






All I know
Is everything is not as it's sold
but the more I grow the less I know
And I have lived so many lives
Though I'm not old
And the more I see, the less I grow
The fewer the seeds the more I sow

Then I see you standing there
Wanting more from me
And all I can do is try
Then I see you standing there
Wanting more from me
And all I can do is try

I wish I hadn't seen all of the realness
And all the real people are really not real at all
The more I learn, the more I learn
The more I cry, the more I cry
As I say goodbye to the way of life
I thought I had designed for me

Then I see you standing there
Wanting more from me
And all I can do is try
Then I see you standing there
I'm all I'll ever be
But all I can do is try
Try

All of the moments that already passed
We'll try to go back and make them last
All of the things we want each other to be
We never will be
And that's wonderful, and that's life
And that's you, baby
This is me, baby
And we are, we are, we are, we are
Free
In our love
We are free in our love

5 de octubre de 2010

Censura en los US

Que la inteligencia norteamericana busca mantener secretos no es nada nuevo. Que su chequera no tiene limites tampoco. Pero llevar a cabo una descarada medida de censura comprando por más de US$50.000 la primera edición entera de un libro y mandar a inspeccionar que de hecho se conviertan en viruta... eso si es noticia!

Y pensar que nos complicamos aqui con el 191 CP, la autocensura y sus posibles implicaciones!

4 de octubre de 2010

De las elecciones en Brasil y los diputados independientes

Hace como 4 días escribí en mi twitter que me gustaría ver payasos en las recientemente aprobadas candidaturas independientes (a lo que me respondieron que ya tenemos a King Flyp, pero esos son otros 5 pesos).

El hecho que para optar a un cargo público en los próximos comicios no sea necesaria la militancia partidaria no deja de escocer heridas en el ámbito legislativo y va a seguir levantando polvo, no es ningún secreto.

Pero no bromeaba al decir que me gustaría hacer ese ejercicio mental de como luciera un parlamento con personas con toda suerte de profesiones u oficios. Si en Brasil hay futbolistas, meretrices, comediantes, no veo lejos el día en el que las plenarias se vieran aderezadas por Chimbombín Eléctrico Panzadihule, La Tenchis, el primo Chomo y por qué no Paulette, la famosa stripper que ganó notoriedad en el archirequeteconocido local abajo del redondel Masferrer: Lima India Papa Sierra. Después de todo hasta la “Mulher Melão” (Mujer Melón) y la Mulher Pera (Mujer Pera) o Gabriela Leite (con una campaña y su consigna “Puta diputada” un tanto confusa) se lanzaron al ruedo en ese país amazónico por qué no una bailarina exótica?

Hoy resulta que Titirica (nacido como Francisco Everardo Oliveira Silva) fue el diputado más votado de ese país (!!!) 1.353.820 brasileros votaron por él.Con un slogan mas bien pegajoso ("Vote por Tiririca, peor de lo que está no va a quedar") logró hacerse de un espacio en los curules pese a que se hizo circular el rumor que no sabía leer ni escribir pues la legislación de esa nación sudamericana prohibe a los analfabetos que se postulen.

Innegablemente cierto

Regresé a nuestra casa, donde el desorden de la partida presurosa era todavía presencia de la ausente. El peso de su cabeza estaba moldeado por la almohada; había, en el velador, un vaso de agua medio bebido, con un precipitado de gotas verdes, y un libro quedaba abierto en un fin de capítulo. Mi mano encontraba húmeda todavía la mancha de una loción derramada. Una hoja de agenda, que no había visto al entrar antes en el cuarto, me informaba del viaje inesperado: Besos. Ruth. P. S. Hay una botella de jerez en el escritorio. Tuve una tremenda sensación de soledad. Era la primera vez, en once meses, que me veía solo, fuera del sueño, sin una tarea que cumplir de inmediato, sin tener que correr hacia la calle con el temor de llegar tarde a algún lugar. Estaba lejos del aturdimiento y la confusión de los estudios en un silencio que no era roto por músicas mecánicas ni voces agigantadas. Nada me apuraba y, por lo mismo, me sentía el objeto de una vaga amenaza. En este cuarto desertado por la persona de perfumes todavía presentes, me hallaba como desconcertado por la posibilidad de dialogar conmigo mismo. Me sorprendía hablándome a media voz. Nuevamente acostado, mirando al cielo raso, me representaba los últimos años transcurridos, y los veía correr de otoños a pascuas, de cierzos a asfaltos blandos, sin tener el tiempo de vivirlos —sabiendo, de pronto, por los ofrecimientos de un restaurante nocturno, del regreso de los patos salvajes, el fin de la veda de ostras, o la reaparición de las castañas—. A veces, también, debíase mi información sobre el paso de las estaciones a las campanas de papel rojo que se abrían en las vitrinas de las tiendas, o a la llegada de camiones cargados de pinos cuyo perfume dejaba la calle como transfigurada durante unos segundos. Había grandes lagunas de semanas y semanas en la crónica de mi propio existir; temporadas que no me dejaban un recuerdo válido, la huella de una sensación excepcional, una emoción duradera; días en que todo gesto me producía la obsesionante impresión de haberlo hecho antes en circunstancias idénticas —de haberme sentado en el mismo rincón, de haber contado la misma historia, mirando al velero preso en el cristal de un pisapapel. Cuando se festejaba mi cumpleaños en medio de las mismas caras, en los mismos lugares, con la misma canción repetida en coro, me asaltaba invariablemente la idea de que esto sólo difería del cumpleaños anterior en la aparición de una vela más sobre un pastel cuyo sabor era idéntico al de la vez pasada. Subiendo y bajando la cuesta de los días, con la misma piedra en el hombro, me sostenía por obra de un impulso adquirido a fuerza de paroxismos —impulso que cedería tarde o temprano, en una fecha que acaso figuraba en el calendario del año en curso—. Pero evadirse de esto, en el mundo que me hubiera tocado en suerte, era tan imposible como tratar de revivir, en estos tiempos, ciertas gestas de heroísmo o de santidad.

Los pasos perdidos - Alejo Carpentier


PS. Este fragmento será objeto de análisis más adelante...

3 de octubre de 2010

Don't know what you've got 'til it's gone - Cinderella




I can't tell ya baby what went wrong
I can't make you feel what you felt so long ago
I'll let it show

I can't give you back what's been hurt
Heartaches come and go
And all that's left are the words
I can't let go

If we take some time to think it over baby
Take some time, let me know
If you really want to go

Don't know what you got till it's gone
Don't know what it is I did so wrong
Now I know what I got it's just this song
And it ain't easy to get back
Takes so long

I can't feel the things that cause you pain
I can't clear my heart of your love it falls like rain
Ain't the same

I hear you calling far away
Tearing through my soul
I just can't take another day
Who's to blame

If we take some time to think it over baby
Take some time let me know
If you really wanna go

Don't know what you got till it's gone
Don't know what it is I did so wrong
Now I know what I got it's just this song
And it ain't easy to get back
Takes so long

Do you wanna see me beggin' baby
Can't you give me just one more day
Can't you see my heart's been draggin' lately
I've been lookin' for the words to say

Don't know what you got till it's gone
Don't know what it is I did so wrong
Now I know what I got it's just this song
And it ain't easy to get back
Takes so long

Yeah, you don't know what you got till it's gone, no
Don't know what it is I did so wrong
Now I know what I got it's just this song
And it ain't easy to get back
Takes so long

Confusión

No sé como antes era sí y ahora es no

No entiendo porque otro día y no hoy

Para que esperar sí no resisto más

Para que soñar si la esperanza ya murió

Por qué despertar sí después todo seguirá igual

Por qué iniciar de nuevo, si lo nuestro ya no está

No entiendo, no comprendo, no es sencillo

Pasé la página y no es agradable el final.